Неприличное слово
Jan. 7th, 2005 12:32 pmПрошу прощения у дам и рафинированных интеллигентов. Наткнулся сегодня на очень интересное слово, что интересно, в английском тексте. Я никогда (возможно, к стыду своему) не встречал это слово в тексте на русском языке. И я, кажется, догадываюсь, почему...
Упдате:
Как мне было указано более эрудированными (точнее, еще более эрудированными) товарищами, в русских текстах это слово очень даже встречается, только пишется оно «дзайбатсу». Тоже, знаете ли, не компот. Кстати, поисковик выдал мне страничку про японское автомобилестроение, где имеется следующий пассаж:
так что это ЖЖ неспроста!
Упдате:
Как мне было указано более эрудированными (точнее, еще более эрудированными) товарищами, в русских текстах это слово очень даже встречается, только пишется оно «дзайбатсу». Тоже, знаете ли, не компот. Кстати, поисковик выдал мне страничку про японское автомобилестроение, где имеется следующий пассаж:
…сами японцы не приветствуют понятие «дзайбатсу», так как этот иероглиф можно прочитать по-разному, и одно из его значений весьма неприлично.
так что это ЖЖ неспроста!
no subject
Date: 2005-01-05 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-05 08:53 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-06 06:19 am (UTC)no subject