panikowsky (
panikowsky) wrote2005-12-07 12:14 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(no subject)
Британская газета "Телеграф" поместила на своем интернет-сайте репортаж о вчерашнем взрыве в Нетании. Репортаж снабжен 3 (прописью: тремя) фотографиями: (1) издали снятое место взрыва; (2) террорист-самоубийца (еще живой), с автоматом в руках и на фоне знамени какой-то террористической организации; (3) убитая горем скорбящая мать ... этого самого террориста (подпись под фотографией гласит: мать <имя террориста> оплакивает сына, которого она потеряла).
Суки.
Суки.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
фотки рейтарс, готов поспорить, что именно рейтарс их так и раздавало. Ну правда, редактор у "телеграфа" тоже молодец, текст один фотки другие, прелесть. Видимо ему кто-то рассказал, что изображения воспринимаются лучше чем текст.
no subject
no subject
no subject
no subject
Наволочі.
no subject
no subject
Ну не учатся они ничему, даже на взрывах в собственной столице. Кому хуже-то?
no subject
So, instead of saying "a suicide bomber killed himself and nine Israelis," which is impersonal and vague, try this: "A murderous deluded Palestinian idiot named Mohammed al-Chouhani, who deserves to die 1,000 times over for his act of brutal cowardice, killed himself and nine innocent Israelis."
http://www.foxnews.com/story/0,2933,52452,00.html
no subject